Servicios editoriales

1

¡Vamos a escribir!

El contenido invade el mundo. Constantemente estamos expuestos a textos publicitarios, artículos de opinión, noticias de actualidad, tuits…

Solo en 2018 se publicaron 79 100 nuevos libros en España. Entonces, ¿cómo puedes conseguir que tus textos destaquen sobre el resto? Con mensajes interesantes, atractivos y eficaces.

Encárgame la redacción de tus textos o déjame asesorarte durante el proceso de escritura y gana más lectores.

maceta2 1

Redacción

Estos servicios te interesan si necesitas textos para un proyecto o necesitas ayuda para terminar tu obra.

¿Miedo a la página en blanco? Los bloqueos son muy habituales y suelen deberse a un problema concreto: no sabes cómo estructurar tus ideas, tienes un gran planteamiento pero no consigues resolver el conflicto de la trama, tus personajes no tienen carisma o te cuesta desarrollar los diálogos, no logras definir el ambiente y construir el mundo ficticio, quieres huir de los tópicos, necesitas averiguar dónde falla tu estilo, no encuentras el tono adecuado para tu historia, te cuesta elegir la voz del narrador…

Seguramente ya te has topado con algunos de estos obstáculos mientras escribes y es que la escritura creativa es un arte y, como todas las artes, hace falta conocer la metodología y las técnicas para salir de los bloqueos de imaginación y hacer llegar nuestros sentimientos y nuestras ideas al público.

Sea cual sea el género de tu escrito: ensayo, novela, relato…, y estés en la etapa del proceso que estés, te ayudaré a encontrar la solución para tu texto.

Metodología

1) Una primera entrevista para conocer tu proyecto.

Cuéntame cuál es tu idea, de dónde partes y a dónde quieres llegar, dime cuánto has avanzado hasta ahora, explícame cómo trabajas y cuáles piensas que son las virtudes y los defectos de tus textos.

Después de examinar tu caso, te propongo un plan hecho a la medida de tu obra y una orientación que se adapta a tus necesidades.

2) Reuniones de trabajo: plan de escritura y revisiones.

A través de una serie de videoconferencias abordaremos el texto, resolveremos los obstáculos y corregiremos las imperfecciones. Tú escribes, yo leo y te propongo una solución.

Si buscas textos atractivos y eficaces para tu proyecto, solo tienes que pedirlos. Cuéntame tu idea y yo le daré forma. Desde copywriting para mensajes publicitarios o promocionales multiplataforma hasta sinopsis de libros. Cualquier servicio de redacción incluye una revisión ortotipográfica final.

¿Te has fijado en la cantidad de textos que leemos cada día? Artículos de opinión, noticias de rabiosa actualidad, audiolibros, novelas, cadenas de mensajes, anuncios publicitarios, carteles motivadores, tuits… Puede que una imagen valga más que mil palabras, pero solo con un lenguaje claro y potente convencerás a tus lectores.

Metodología

1) Una primera entrevista para conocer tu proyecto.

¿Cuántos textos necesitas? ¿De qué extensión? ¿Para qué formato? Después de valorar el tiempo de investigación, redacción y revisión que me llevará el encargo, te hago llegar el presupuesto, sin compromiso.

2) Investigación, redacción y revisión.

Después de documentarme y redactar el texto, te envío el primer borrador. Tú lo valoras y lo modificamos hasta conseguir la mejor versión posible. Después de la corrección ortotipográfica, tu texto ya está listo para ser publicado.

2

Otro par de ojos

Los autores sensatos revisan el texto un buen número de veces, pero solo los verdaderamente ambiciosos cuentan, además, con lectores cero.

Recibir y prestar atención a las opiniones de otras personas sobre el borrador puede salvarnos del fracaso.

Todavía estás a tiempo de cambiar los elementos que no encajan y de mejorar tu texto. Y, una vez tengas la versión definitiva, ¡es el momento de corregir!

maceta3

Análisis de la obra

¿La obra ya está acabada? Entonces es el momento de pedir opiniones y consejos que te ayuden a perfeccionarla.

Al contrario de lo que piensa mucha gente, la literatura nunca ha sido un arte solitario. Para que una obra trascienda, debe ser leída y la mejor manera de que sea leída es que los lectores hablen bien de ella y la recomienden. Pero, a menudo, el miedo nos hace esconder nuestro texto hasta que es publicado y, cuando eso sucede, las críticas pueden llegar a ser terribles. Por eso, a pesar de los temores, es fundamental contar con otras opiniones antes de revisar el texto y así poder resolver los fallos que se nos habían escapado durante la escritura.

Los primeros lectores de un manuscrito inédito son conocidos como lectores cero o beta, porque leen el borrador, no la versión definitiva (el libro ya editado y publicado), y le trasladan al autor las opiniones, impresiones y consejos que le ayudarán a mejorar la obra. Cuantos más lectores cero tenga una obra, más claros tendrá el autor aquellos aspectos que funcionan y los que no. La cantidad es importante, pero también es fundamental la calidad de esas críticas, por eso es recomendable contar con la ayuda de alguien con formación y experiencia filológica.

Durante mis años de estudio en Filología Hispánica y, luego, en el posgrado de Literatura Comparada, aprendí que la crítica literaria solo es válida si está fundamentada en argumentos objetivos y mi experiencia con escritores independientes me ha demostrado que una opinión sincera y constructiva es capaz de convertir a tiempo una obra mediocre en una lectura esencial.

Yo no seré jueza de tu obra ni censora. En mí encontrarás una aliada que te ayudará a eliminar los defectos y a potenciar las virtudes de tu texto.

Metodología

1) Una primera entrevista para conocer tu proyecto.

Háblame de tu obra y de tus objetivos literarios, así como de tus aspiraciones de edición y publicación. Después de valorar las características y la extensión de tu texto, es el momento de leer.

2) Lectura cero y redacción de un informe de lectura.

Durante la revisión del texto apuntaré comentarios e indicaciones sobre el estilo y el contenido y redactaré un informe final de lectura analizando los siguientes aspectos: género y catalogación de la obra, argumento y trama, valoración y sensación globales, estructura, personajes principales y secundarios, construcción del mundo, referentes, lenguaje y estilo literario, tipo de narrador, principales problemas de forma y valoración comercial de la obra. Al mismo tiempo, te aconsejaré las pautas de resolución de los problemas que detecte.

El informe de lectura es un recurso que precede a la edición de una obra, permite conocer las características concretas del texto y sus posibilidades editoriales. Una lectura previa es un paso imprescindible en el proceso de edición y publicación de un libro. Sin esta primera valoración no es posible saber si la obra encajará en la línea editorial de la casa, el público objetivo y de qué manera habrá que enfocar la edición de mesa, la corrección de la obra, el diseño de la cubierta y la contracubierta, la publicación, etc.

Para elaborar el informe de lectura analizaré las diferentes características de la obra e identificaré sus aspectos positivos y negativos, así como su proyección comercial: público objetivo, pasajes fundamentales, frases importantes, sugerencia de título y de cubierta, etc.
Puedes encargarme la redacción de un informe de lectura para obras escritas en español, catalán y francés.

Metodología

1) Una primera entrevista para conocer tu proyecto.

¿Cuántos informes necesitas? Dime su extensión, idioma, temática, complejidad y qué quieres saber sobre la obra.

2) Lectura y redacción del informe de lectura.

Una vez leída y analizada la obra, redactaré un informe de lectura hecho a la medida de tu editorial.

Corrección

Ningún texto se salva de las erratas y de las meteduras de pata, encarga una corrección y descubre todo lo que puede mejorar tu texto.

¿Te gustaría mejorar tu ortografía y tu manera de expresarte para escribir grandes historias? ¿Buscas vocabulario para tu próxima novela o asesoramiento para la creación de una lengua ficticia? ¿Necesitas ayuda para la elaboración de un manual de estilo para tu empresa o tu grupo de trabajo? ¿Quieres asesoramiento para escoger el mejor sistema de referencias bibliográficas para tu tesis? Entonces estás en el sitio adecuado.

Te propongo un acompañamiento para abordar cualquier aspecto del lenguaje: normas lingüísticas, manuales de estilo y directrices de normativización, gramática, vocabulario, morfología, fonética, ortototipografía, puntuación, signos ortográficos, etc.

Metodología

1) Una primera entrevista para conocer tu proyecto.

Cuéntame cuál es tu idea, de dónde partes y a dónde quieres llegar.
Después de examinar tu caso, te propongo un plan hecho a la medida de tu proyecto y una orientación que se adapta a tus necesidades.

2) Reuniones de trabajo.

A través de una serie de videoconferencias abordaremos y resolveremos tus dudas.

El que tiene boca se equivoca y al que pluma calza Titivillus lo hace tropezar. Titivillus era el demonio que, según los escribas del medievo, introducía las erratas en los manuscritos. Una forma ingeniosa de evitar responsabilidades. Sin embargo, las excusas no son necesarias. Todos cometemos errores, incluso los mejores, por eso es importante que nuestro texto lo corrija un profesional de la lengua. El objetivo es evitar a toda costa espantar al lector debido al estilo del texto y asegurar que se sumerja en la lectura sin sobresaltos.

El primer paso para conseguir una obra sin erratas y lo más clara posible es la corrección del original: una vez que se ha revisado el borrador y se ha obtenido la versión definitiva del texto. Esta corrección se lleva a cabo en un documento de texto móvil, preferentemente Word, con el control de cambios activado, y se conoce como corrección de estilo, pero ¡atención!, esto no significa cambiar el estilo de escritura del autor.

Tradicionalmente se la ha llamado corrección de estilo porque esta corrección comprende todos los aspectos de estilo de la obra (fondo y forma): imprecisiones y repeticiones de vocabulario, redundancias, muletillas, errores gramaticales, de concordancia, ortográficos, de puntuación, etc.
Como correctora de estilo aplicaré las unificaciones lingüísticas y ortotipográficas que establezca el libro de estilo de la editorial, aseguraré la adecuación, coherencia y cohesión de la obra y, en definitiva, trabajaré para que el texto suene genuino en español y sea comprensible para los lectores.

Metodología

1) Una primera entrevista para conocer tu proyecto.

Para realizar un presupuesto de la corrección del original necesitaré saber el número de palabras y de matrices (caracteres más espacios) del documento, así como las partes que conforman la obra (textos introductorios, capítulos, bibliografías, índices, sinopsis, etc.), el género y la complejidad, para lo cual es conveniente que me envíes un fragmento del documento y así pueda saber las características del texto y el tiempo que tendré que invertir en la corrección.

Una vez valorados todos estos aspectos, te mandaré el presupuesto. No dudes en solicitarme una prueba de corrección: corregiré varias páginas del documento y te las mandaré con el control de cambios activado para que puedas prever el resultado final.

2) Corrección de estilo y redacción de un informe final de corrección.

Una vez resueltas las dudas de unificación y de corrección, te enviaré la corrección completa del documento y un informe final de corrección con una breve valoración de la obra, la enumeración de las principales unificaciones ortotipográficas y las principales correcciones llevadas a cabo.

Si es la primera vez que vas a encargar la corrección de un texto, te recomiendo que leas antes Decálogo para encargar la corrección de un texto de Pilar Comín Sebastián, guía avalada por la Unión de Correctores de España (UniCo). Te aseguro que la gran mayoría de tus dudas quedarán resueltas después de haberlo leído.

La revisión del texto no termina cuando se maqueta, ya que pueden haber escapado errores durante la corrección de estilo, tal vez falten unificaciones que aplicar y, solo después de maquetar el texto, es decir, de insertarlo en el formato fijo que luego se va a imprimir o a divulgar en pantalla, es cuando pueden corregirse los errores ortotipográficos: líneas viudas y huérfanas, partición de palabras a final de renglón, espacios, cambio de tipografías, símbolos y signos, elementos gráficos, alineación, justificación del texto, numeración, paginación, correspondencia del índice y los títulos de los apartados, encabezados, notas a pie de página, revisión de la bibliografía, etc.

Son recomendables varias correcciones ortotipográficas tras la maquetación del texto, siempre en formato fijo, preferentemente, en papel, ya que es la manera más rápida y eficaz de revisar el texto en esta fase.

A la primera prueba de composición del texto se la llama galerada. Una vez corregida la galerada y ajustada la maqueta, las sucesivas pruebas se conocen como pruebas de imprenta o compaginadas.

Tras comunicar e introducir los nuevos cambios en la maqueta, es necesario que un profesional compruebe que se han aplicado todos sin problemas, que no ha habido movimientos inesperados en la maqueta, que las imágenes tienen la calidad deseada y que los hipervínculos funcionan.

Metodología

1) Una primera entrevista para conocer tu proyecto.

Para realizar un presupuesto para la corrección de pruebas necesitaré saber de qué tipo de prueba se trata (galerada o compaginadas), el número de palabras y de matrices (caracteres más espacios) del documento, así como las partes que conforman la obra (textos introductorios, capítulos, bibliografías, índices, sinopsis, etc.), el género y la complejidad, para lo cual es conveniente que me envíes un fragmento del documento y así pueda saber las características del texto y el tiempo que tendré que invertir en la corrección.

Una vez valorados todos estos aspectos, te mandaré el presupuesto. No dudes en solicitarme una prueba de corrección: corregiré varias páginas del documento y te las mandaré para que puedas prever el resultado final.

2) Corrección ortotipográfica y redacción de un informe final de corrección.

Una vez resueltas las dudas de unificación y de corrección, te enviaré la corrección completa del documento y un informe final de corrección con una breve valoración de la obra, la enumeración de las principales unificaciones ortotipográficas y las principales correcciones llevadas a cabo.

Si es la primera vez que vas a encargar la corrección de un texto, te recomiendo que leas antes Decálogo para encargar la corrección de un texto de Pilar Comín Sebastián, guía avalada por la Unión de Correctores de España (UniCo). Te aseguro que la gran mayoría de tus dudas quedarán resueltas después de haberlo leído.

3

La aventura de editar

Editar es mucho más que terminar de escribir y corregir el texto: más de diez profesiones diferentes intervienen para convertir el manuscrito en un libro, ya sea físico o digital.

Tanto si tu empresa necesita contar con una profesional en edición como si vas a autopublicar tu obra y necesitas asesoramiento, servicios editoriales o a alguien que te ayude a coordinar el proceso editorial, puedes contar conmigo.

maceta4

Otros servicios editoriales

Edición de mesa, coordinación editorial, maquetación…, cuéntame qué necesitas y te ayudaré a encontrar el servicio editorial que más se adapte a tu situación.

Cada publicación es un mundo y requiere una atención especial para tener éxito. La edición de mesa es todo el trabajo previo a la corrección de una obra: se identifican los elementos (gráficos y textuales) que la componen o se seleccionan los materiales (por ejemplo, para antologías o colecciones), se ordenan, se analiza la complejidad de la obra y los especialistas que tendrán que intervenir en la edición y en la publicación (fotografía, maquetación, diseño, revisión de conceptos, creación de índices, traducción, corrección especializada, redacción de sinopsis y notas de prensa, campaña publicitaria, etc.).

Cuando se trata de la edición de mesa de una obra inédita a menudo se valoran modificaciones más profundas con el objetivo de conseguir un producto consistente y completo. A este proceso también se le conoce como editing.

En el ámbito de la creación de audiolibros a este trabajo se le llama preproducción y consiste en la preparación de un texto para el medio sonoro: se lee el texto atentamente y se realizan pequeñas modificaciones para clarificar la comprensión oral (sujetos omitidos, marcadores discursivos, puntuación, etc.), se elabora una lista de términos y expresiones con pronunciación dudosa, se señalan las pausas, los momentos de tensión narrativa, los cambios de entonación o los juegos de palabras. En definitiva, el documento se prepara todo lo posible para optimizar el tiempo de grabación en cabina.

Metodología

1) Una primera entrevista para conocer tu proyecto.

Cuéntame qué necesitas, después de examinar tu caso, te propongo un plan hecho a la medida de tu proyecto y una orientación que se adapta a tus necesidades.

2) Análisis de la obra, propuesta de resolución y redacción de textos.

Analizo la obra, identifico los aspectos susceptibles de mejora y redacto una propuesta de resolución, tras la cual podemos comenzar a organizar los materiales, prepararlos para la edición y redactar metatextos, metadatos, semblanzas, notas de prensa, índices, etc.

En el proceso editorial y en la publicación de un libro llegan a participar más de diez personas, por eso, entre esos profesionales se encuentra el coordinador editorial. Es la persona de referencia, su trabajo es establecer el organigrama, mantener una comunicación constante y fluida con el resto de participantes, asegurar el cumplimiento de los plazos y la realización de las tareas de edición y publicación, etc.

En consecuencia, para realizar una buena coordinación editorial es necesario conocer todos los entresijos del mundo del libro, tener buenos contactos con el resto de profesionales, llevar a cabo una buena gestión administrativa, actuar con rapidez y eficacia frente a los imprevistos y, en definitiva, conjugar conocimientos y tiempo.

Metodología

1) Una primera entrevista para conocer tu proyecto.

Cuéntame qué necesitas, después de examinar tu caso, te propongo un plan hecho a la medida de tu proyecto y que se adapta a tus necesidades.

2) Coordinación editorial.

Establecemos una planificación del proyecto y me encargo de las tareas de coordinación y gestión durante el tiempo que dure la edición y la publicación.

Ya se trate de un libro tangible o digital, el texto y el resto de elementos que componen la obra deben pasar por un proceso de maquetación, es decir, el diseño y estructuración de todas las partes del libro: cubierta y contracubierta, solapas, galerada y compaginadas, etc.

Aparte del texto, todas las obras contienen elementos que hay que disponer en la página adecuadamente para asegurar su legibilidad y apreciación: imágenes, viñetas, cuadros, índices, notas a pie de página, recuadros, bibliografía, etc. Incluso las obras exclusivamente textuales, como es el caso de la mayoría de novelas, ahuyentan a los lectores si no cuentan con un diseño atractivo y coherente.

¿Necesitas una buena maquetación? No dudes en pedir presupuesto.

Metodología

1) Una primera entrevista para conocer tu proyecto.

Para realizar un presupuesto de maquetación es necesario saber la extensión de la obra (número de palabras y matrices), los elementos que la componen, el formato de publicación, el tamaño del libro, tipo de hojas, etc. Cuéntame qué necesitas, después de examinar tu caso, te envío un presupuesto sin compromiso.

2) Diseño y maquetación.

Se elabora la maqueta y se crean los elementos necesarios para la obra (cuadros, viñetas, índices, etc.), una vez que esté lista, recibirás la galerada y se introducirán posteriormente los cambios tras la corrección. Te acompaño en el proceso hasta que haya que enviar el archivo a la imprenta.

4

Hora de publicar

Ya has terminado el manuscrito, ¿y ahora qué?

Si lo que quieres es darlo a conocer, pero no sabes por dónde empezar, háblame de tu proyecto y juntos encontraremos la opción que más se adapte a tus objetivos y a tu obra: asesoramiento editorial, redacción y maquetación de la propuesta de publicación para editoriales, acompañamiento durante la autopublicación…

maceta5

Publicación

¿Quieres publicar tu obra? Entonces necesitas los consejos de una profesional.

¿Necesitas asesoramiento para escoger un servicio, para orientar tu propuesta editorial, para gestionar la autopublicación de tu obra en una plataforma o para que te informen durante la cesión de derechos? Sea cual sea la etapa del proceso en la que te encuentres, contar con la orientación de una experta en la edición de libros es la mejor manera de evitar disgustos.

Cada vez más autores deciden autopublicarse, pero no tienes por qué recorrer el camino en solitario. La guía de alguien con experiencia y formación en edición y publicación de libros te ayudará a conocer mejor tu obra, a detectar sus defectos y sus virtudes, a concretar tus objetivos y encontrar la mejor manera de conseguirlos, a planificar un organigrama de edición y publicación, a evaluar costes y tiempo, a contactar con los mejores especialistas, a evitar las estafas o los contratos abusivos y mucho más.

Metodología

1) Una primera entrevista para conocer tu proyecto.

Cuéntame cuál es tu proyecto, de dónde partes y a dónde quieres llegar, dime cuánto has avanzado hasta ahora, explícame cómo trabajas y cuáles piensas que son las virtudes y los defectos de la obra que tienes entre manos.
Después de examinar tu caso, te propongo un plan hecho a la medida de tu obra y una orientación durante su edición y publicación que se adapte a tus necesidades.

2) Reuniones de trabajo.

A través de una serie de videoconferencias abordaremos tu proyecto, resolveremos los obstáculos y buscaremos las mejores condiciones para dar a conocer tu libro.

La edición tradicional ya no existe» o «nadie va a querer mi libro» son algunos de los mitos y mentiras que nos contamos a nosotros mismos cuando ataca la falta de confianza.

En 2018 había registradas más de 7650 empresas culturales en España dedicadas a la edición de libros, periódicos y otras actividades editoriales. Unas setecientas están agremiadas a la Federación de Gremios de Editores de España. Si además tenemos en cuenta que en 2018 los libros escritos por un solo autor que se inscribieron en el ISBN fueron más de 55 500, publicar con una editorial tradicional está lejos de ser una tarea imposible.

Ahora bien, hay que preparar adecuadamente la propuesta editorial para llamar la atención de las mejores editoriales y atinar en la búsqueda para que nuestra obra acabe en una línea editorial coherente con su contenido. Después, solo hay que tener paciencia y no dejar de escribir hasta que recibamos una oferta de publicación.

Metodología

1) Una primera entrevista para conocer tu proyecto.

Cuéntame cuál es tu idea, de dónde partes y a dónde quieres llegar. Después de examinar tu caso, te propongo un plan hecho a la medida de tu obra y una orientación que se adapta a tus necesidades.

2) Redacción y maquetación de la propuesta editorial.

Seleccionamos las editoriales donde encajarías tú y tu obra, nos informamos sobre sus fechas y sus exigencias para la recepción de manuscritos. Te enviaré la propuesta editorial una vez que esté lista, para que puedas comenzar a enviarla.

¡Hablamos!


    AsesoramientoRedacciónLectora ceroPropuesta editorialCorrecciónOtro servicio editorial

    Privacy Preferences
    When you visit our website, it may store information through your browser from specific services, usually in form of cookies. Here you can change your privacy preferences. Please note that blocking some types of cookies may impact your experience on our website and the services we offer.